L'itinéraire de l'espérance et du bonheur

« Je dormais mais je m'éveille: j'entends mon chéri qui frappe! J'ai enlevé ma chemise: comment! Je la revêtirais? J'ai lavé mes pieds: comment! Je les salirais?»

Il est question dans cet extrait du Cantique des cantiques, des hésitations et des prétextes que nous nous donnons pour ne pas suivre le Christ. Ceux-là qui t’assaillent en ce moment même, en dépit de ton attirance pour le Christ, ou qui t'assailliront quand je te dirai ce que signifie concrètement « suivre Jésus».

C'est normal. Çà fait parti du processus de conversion.

En effet, il est dans l'ordre des choses qu'après ton éveil spirituel tu éprouves des réticences à abandonner ton mode de vie actuel et des habitudes plaisantes, qui (tu t'en doutes bien!) ne sont pas toutes conformes à ce que Dieu demande. Car, tu as déjà entendu ou observé autour de toi que «suivre Dieu» conduit à des renoncements et à accepter de se laisser conduire sur des chemins inconnus.

Eh bien, c'est vrai!

Mais crois-le ou non, cette transition difficile vaut la peine d'être vécue!

Alors, ta soif d'absolus aura-t-elle le dessus sur tes réticences?

Si ta réponse est «oui», je t’invite à le dire au Seigneur tout en répondant à l’appel qu’il t’a fait à l’étape 3 de ton cheminement: «Je te dis OUI Seigneur! Me voici! Montres-moi le chemin qui me mènera à ton Pays, à ta Demeure, à ton Cœur! »

Oui, le Christ est venu jusqu’à ton cœur et t’invite à venir jusque dans le sien. C’est dans cette union mystique (ce cœur à Cœur) que tu gouteras au bonheur parfait que tu recherches, et qui se trouve dans le Cœur de Dieu.

L'image de méditation présente une Amazone souriante; c'est toi! Cette personne qui, aux étapes 1, 2 et 3, s'était repliée en elle même, dans sa demeure, et avait pris conscience des flots qui l’enveloppaient et la retenaient prisonnière et incapable d'être heureuse. Cette personne qui a ensuite eu le courage d'inviter le Christ à venir la visiter dans sa demeure. C'est cette personne-là (toi!), qui apparaît à présent triomphante de ses doutes; de tout se qui l’empêchait de se mettre en marche avec Jésus vers le Cœur de Dieu.

« Sur ma couche, la nuit ...je l'ai cherché, mais ne l'ai point trouvé! Je me lèverai donc, et parcourrai la ville. Dans les rues et sur les places, je chercherai celui que mon coeur aime.»

Il te faut en effet maintenant sortir complètement du sommeil spirituel (de ta couche) et rechercher activement ce à quoi ton coeur aspire: l'Amour, la Plénitude et la Paix, qui sont en Dieu! Bref, il te faut chercher le Christ qui n’est pas dans ta couche mais déjà en marche, sur le chemin qu’il t’a invité à faire et qui te mènera à Dieu.

Parcourir la ville, c'est parcourir ton pays ou ta demeure, donc ton coeur. Tu vas ainsi devoir, dans ta quête du Christ, parcourir ton coeur profond, pour non seulement l’y rencontrer, mais aussi, te trouver toi-même.

Sillonner les rues et les places de ton cœur t’emmènera à découvrir des blessures enfouies. Il ne faudra pas les éviter mais les confronter, et en guérir avec l’aide du Christ, que tu rencontreras à nouveau. Cette épreuve te donnera accès à ton identité profonde et t’aidera à (re)mettre ta vie sur les bonnes railles.

Attention! Tu ne pourras pas te lancer dans cette quête tout(e) seul(e); tu vas devoir te faire accompagner. Trouves-toi un accompagnateur expérimenté, une personne-ressource. Si tu n'en connais aucune, va dans notre rubrique Ressources, elle te proposera quelques contacts.

N’hésite pas à les appeler ou à leur écrire!

« Les gardes m'ont rencontrée, ceux qui font la ronde dans la ville: Avez-vous vu celui que mon coeur aime? À peine les avais-je dépassés, j'ai trouvé celui que mon coeur aime. »

Oui! Tu rencontreras des gardes: tous ces mécanismes d’autodéfense qui auront pour mission de t'aveugler et de te garder endormi par rapport à tes blessures, tes craintes, tes faiblesses...Tu devras toutefois les affronter (comme déjà mentionné dans le cas de tes blessures) et affirmer ta volonté de retrouver ton bien-aimé: Dieu, et avec lui, ton identité profonde. Tu les trouveras cachés derrière les gardes.

À présent, prends contact avec une personne-ressource, pour ton accompagnement, si tu ne l’as pas encore fait. Tu en as besoin pour cette étape-ci de ton cheminement et pour toutes celles qui suivront. N'attends pas, appelles dès maintenant!

Pour t’encourager à poursuivre ton itinéraire et te rendre à l’étape suivante, reprends à ton compte ces paroles: Je parcourrai la ville. Dans les rues et sur les places, je chercherai celui que mon coeur aime... À peine aurais-je dépassé les gardes, à peine trouverai-je celui que mon coeur aime.

Ou encore le psaume (27/26) suivant:

« De toi mon cœur a dit : Cherche sa face. C’est ta face, Seigneur, que je cherche. Ne me cache pas ta face. »

Et, toutes les fois que tu auras des doutes, reprend ces paroles d'encouragement. Quand tu seras prêt(e) à poursuivre ton itinéraire, d'ici quelques semaines, c’est-à-dire après avoir contacté une personne-ressource et entamé ton processus de guérison intérieur, rends-toi à l'étape 5, sur la barre des menus plus haut.

Je parcourrai la ville. Dans les rues et sur les places, je chercherai celui que mon coeur aime...

I will cross the city. In the alleys and streets, I will look for my beloved one ...

我會越過這城市。在大街小巷裡,去尋找我的至愛…

Je parcourrai la ville. Dans les rues et sur les places, je chercherai celui que mon coeur aime...

I will cross the city. In the alleys and streets, I will look for my beloved one ...

我會越過這城市。在大街小巷裡,去尋找我的至愛…

Je parcourrai la ville. Dans les rues et sur les places, je chercherai celui que mon coeur aime...

I will cross the city. In the alleys and streets, I will look for my beloved one ...

我會越過這城市。在大街小巷裡,去尋找我的至愛…

Je parcourrai la ville. Dans les rues et sur les places, je chercherai celui que mon coeur aime...

I will cross the city. In the alleys and streets, I will look for my beloved one ...

我會越過這城市。在大街小巷裡,去尋找我的至愛…

Je parcourrai la ville. Dans les rues et sur les places, je chercherai celui que mon coeur aime...

I will cross the city. In the alleys and streets, I will look for my beloved one ...

我會越過這城市。在大街小巷裡,去尋找我的至愛…